福岡市のタグまとめ

福岡市」のタグがついている新着記事と人気記事をまとめました。エキサイトブログには福岡市に関連するブログ(日記、記録、写真、レビュー、噂、まとめ)がたくさん投稿されています。

「福岡市」タグの記事(64)

  1. ニュース番組の取材に通訳として同行しました - 楽しそうだ!英・中・韓

    ニュース番組の取材に通訳として同行しました

    この地を訪れている時にご依頼をいただきました。取材当日は、日本語、英語、韓国語、中国語の4カ国語で通訳をしました。Got a request from TV news program.Interpreted in 4 languages ; Japanese, English, Korean and Chinese.在福冈机场口译四个外国语了;日语、英语、韩国语、中文。이 에너지가 넘치는 ...

  2. tank - A  B  C

    tank

  3. yacht harbor - A  B  C

    yacht harbor

  4. 福岡市博物館のフライヤー作成に携わらせていただきました - 楽しそうだ!英・中・韓

    福岡市博物館のフライヤー作成に携わらせていただきました

    タイトルとキャッチフレーズの英語翻訳を担当させていただきました。I got a chance of translating the title & catch lines in a new leaflet.我很幸福得承担了新小册子的英语翻详了。타이틀과 캐치프레이즈의 영어번역을 담당시켜 주었어요.

  5. 秋の夕陽 - A  B  C

    秋の夕陽

    福岡市ヨットハーバー

  6. のびる影 - A  B  C

    のびる影

  7. Bayside Place HAKATA - A  B  C

    Bayside Place HAKATA

    ちょっとスマホ撮らせてもらいま〜す。えっ‥‥自分のカメラより確実に綺麗に写ってる‥‥( ̄□ ̄;)

  8. aloalo - A  B  C

    aloalo

    朝晩、随分涼しくなりました。夏も終わりですね〜サギソウも少し咲いていたので。

  9. 熱帯植物 - A  B  C

    熱帯植物

    「ヘリコニア ロストラタ」熱帯植物を代表するような色で オウムのくちばしのような苞が連なって垂れ下がっています。英名では、lobster claw (ロブスターの鋏)、crab claw(蟹の鋏)、false bird of paradise(極楽鳥風)など。凄い色と形ですよね〜 

  10. SUITO - A  B  C

    SUITO

    「柳川の伝統と四季の彩り」をテーマに、さげもんや白州祭など古くから続く伝統行事や柳川に咲く花がデザインされた西鉄電車の「水都」です。カッコイイですよ〜!!「水都」クリアファイル

  11. ブーゲンヴィレア - A  B  C

    ブーゲンヴィレア

    真夏の温室は暑かった〜暑さでクラクラしている状態をイメージして粒子を粗くピントもずらす。(笑)

  12. Tiger - A  B  C

    Tiger

    迫力ある〜〜肉球も凄かった〜〜(笑)

  13. 能楽舞台の翻訳に関わらせていただきました - 楽しそうだ!英・中・韓

    能楽舞台の翻訳に関わらせていただきました

    外国人の方にも楽しんでいただけることを願って、英語字幕を担当しました。Hoping foreign guests would enjoy it, I took English translation.期待外国人也观赏能乐演出、我担任英语翻译了。외국인도 즐겁게 봐주실 기대해서, 영어본역을 담당했어요.

  14. 土日祝日も朝10時~夜7時まで営業中!福岡の質屋ハルマチ原町質店 - 福岡市郊外粕屋町JR原町駅前の質屋ハルマチ原町質店 店舗ブログ             

    土日祝日も朝10時~夜7時まで営業中!福岡の質屋ハルマ...

    ホームページ ⇒ http://www.harumachi.comオークション ⇒ http://auctions.yahoo.co.jp/jp/booth/harumachi_fukuoka

  15. 博多港でヒアリ300匹!  - なんじゃろ集 福岡

    博多港でヒアリ300匹! 

    出典:NHKニュース・

  16. ハルマチの場所 福岡市郊外粕屋町の質屋ハルマチ原町質店 - 福岡市郊外粕屋町JR原町駅前の質屋ハルマチ原町質店 店舗ブログ             

    ハルマチの場所 福岡市郊外粕屋町の質屋ハルマチ原町質店

  17. 能楽舞台の英語字幕翻訳を担当しています - 楽しそうだ!英・中・韓

    能楽舞台の英語字幕翻訳を担当しています

    ご都合の宜しい方、是非お越しください。You can enjoy nogaku theater free of charge this time!August 20, 2017 ( Sunday )14:00-16:00@ Ohori-koen Noh Theater ( inside Ohori park )* English subtitles prepared.免费欣赏能乐舞台!八月二...

  18. お盆も通常通り朝10時~夜7時まで営業 福岡の質屋ハルマチ原町質店 - 福岡市郊外粕屋町JR原町駅前の質屋ハルマチ原町質店 店舗ブログ             

    お盆も通常通り朝10時~夜7時まで営業 福岡の質屋ハル...

    お盆も通常通り営業いたしております(^^)福岡の質屋ハルマチ原町質店 電話092-939-1199 ホームページはこちらから 

  19. ラントマンの仕事 - ラントマン アトリエ通信

    ラントマンの仕事

    みなさん こんにちは。8月に入り、夏の終わりを少し感じるようになりました。こちらは北九州の新築戸建ての現場。暑い中大工さんに頑張ってもらっています。細かい打ち合わせが仕上がりを左右します。とても大切。眺望の良い場所の一軒家、完成が楽しみです。現場間を走り回ってくれている現場監督の森部。そしてこちらは福岡県の三潴というところにある彫刻家、富松孝郁氏のアトリエ。三年前に他界されたときのままのアト...

  20. 映画『ダンサー、セルゲイ・ポルーニン  世界一優雅な野獣』 - 楽しそうだ!英・中・韓

    映画『ダンサー、セルゲイ・ポルーニン 世界一優雅な野獣』

    新しい興味の扉をバーンと開いてくれた作品です。Destiny leads to the gifted.让我对芭蕾舞有兴趣了。이 영화를 봐서 발레에 너무 흥미가 솟았어요!

1 - 20 / 総件数:64 件

似ているタグ