通訳・多言語化のタグまとめ

通訳・多言語化」のタグがついている新着記事と人気記事をまとめました。エキサイトブログには通訳・多言語化に関連するブログ(日記、記録、写真、レビュー、噂、まとめ)がたくさん投稿されています。

「通訳・多言語化」タグの記事(4)

  1. 「大腸癌」「ゴミ焼き」「蟹と強姦」……。もう翻訳ソフトはやめにしませんか - ニッポンのインバウンド“参与観察”日誌

    「大腸癌」「ゴミ焼き」「蟹と強姦」……。もう翻訳ソフト...

    今年の初め、友人と始めた以下のブログで、日本に住む中国人や中国から来た観光客が街角で見つけたおかしな中国語表示を紹介しつつ、日本人が苦手とする多言語表記の問題の改善のための啓発活動を進めています。街で見かけた 《お恥ずかしい》 中国語表示 http://ramei.exblog.jphttp://inbound.exblog.jp/26776127/先日、友人が中国のネットで見つけたある記...

  2. これはマズいぞ! 間違いだらけの外国語表示 - ニッポンのインバウンド“参与観察”日誌

    これはマズいぞ! 間違いだらけの外国語表示

    外国人向けのパンフレットやポスター、看板、案内表示、手書きのポップ、webサイトに間違いだらけの外国語があふれている。その何が問題なのか。どうすれば解決できるのか。日本に住む外国人やインバウンドの現場の関係者に話を聞いた。今年のイースター(復活祭)は4月16日。これから初夏にかけて、多くの外国人観光客が日本を訪れる季節を迎える。だが、ちょっと気になる光景がある。外国人向けのパンフレットやポス...

  3. 街で見かけた 《お恥ずかしい》 中国語表示 - ニッポンのインバウンド“参与観察”日誌

    街で見かけた 《お恥ずかしい》 中国語表示

    このたび、ある中国の友人とこんなブログを始めることにしました。街で見かけた 《お恥ずかしい》 中国語表示 http://ramei.exblog.jpこれまで本ブログでも何度か指摘してきましたが、外国人観光客が増えるのにともない外国語による案内表示が街に増えているのですが、ずいぶん間違いが目につくようなのです。これはやばい!? 日本にはおかしな中国語表示があふれている http://inbo...

  4. 【自家広告】「ポスト爆買い」時代のインバウンド戦略~日本人が知らない外国人観光客の本音(扶桑社) - ニッポンのインバウンド“参与観察”日誌

    【自家広告】「ポスト爆買い」時代のインバウンド戦略~日...

    今月8日、扶桑社より以下の単行本を上梓します。「ポスト爆買い」時代のインバウンド戦略https://www.amazon.co.jp/dp/45940762382016年に日本を訪れた外国人観光客は2400万人。しかも、前年より20%も増えています。それに気を良くしたのか、政府は2020年に4000万人という目標を掲げています。ところで、日本を訪れる外国人のうち、欧米人の比率は10人に1人に...

1 - 4 / 総件数:4 件

似ているタグ