韓国語のタグまとめ

韓国語」のタグがついている新着記事と人気記事をまとめました。エキサイトブログには韓国語に関連するブログ(日記、記録、写真、レビュー、噂、まとめ)がたくさん投稿されています。

「韓国語」タグの記事(5)

  1. 翻訳練習 課題8 - 晴読雨読ときどき韓国語

    翻訳練習 課題8

    2017年後期の韓国語講座「翻訳の秘訣」で練習したものの記録です。(2017.12.4) 名詞5-桁違い意味:차이가 매우 크다, 월등하다原文1:桁違いの品質と衝撃のプライスで勝負に出る。訳文:월등한 품질과 놀라운 가격으로 승부를걸다.原文2:食品にしてもDVDにしても、中国のニセモノ事情は桁違いだ。訳文:식품이든 DVD든 중국의 카피 짝통 시장은 차원이 다르다. 名詞6-草分け...

  2. 翻訳練習 課題7 - 晴読雨読ときどき韓国語

    翻訳練習 課題7

    今学期の韓国語講座「翻訳の秘訣」で練習したものの記録です。(2017.11.27.) 名詞-1 こ・そ・あ原文1:リーダーには、自分がこうだ!と思ったことを貫き通す勇気も必要だ。訳文:리더에게는 자신이 옳다고 믿는 일을 관철하는 용기도 필요하다.原文2:毎日これでもかと言うほどの寒さが続いている。訳文:매섭디 매서운 추위가 매일 계속되고 있다.原文3:こちらから掛けた電話は、向こう...

  3. 翻訳練習 課題6 - 晴読雨読ときどき韓国語

    翻訳練習 課題6

    今学期の韓国語講座「翻訳の秘訣」で練習したものの記録です。(2017.11.20) 翻訳に当たって特に気をつけるべき点-その25待遇表現に注意(韓国語と日本語では異なる場合が多い)。原文:A-佐藤部長いらっしゃいますか。/B-佐藤は只今、席をはずしております。帰り次第ご連絡申し上げます。訳文:A-사토부장님이 계십니까? /B-사토부장님은 지금 자리에 안 계십니다. 돌아오시는 대로 연...

  4. 대구(大邱)に来ました。 - Appelez-moi Namiko!

    대구(大邱)に来ました。

    안녕하세요. 저는 대구에 있습니다.アニョハセヨ〜〜、大邱(テグ)に来ました〜♪3月はちょっと忙しい私です(笑)実は、大邱にはフルート演奏でやって来ました。。ボランティアです^ ^とはいえ、初めての大邱なので、ちょっとは楽しみたいと思っています♪という事で、朝はお粥専門店。私が頼んだのはカレーチキンです。朝からたっぷり頂きました〜。不勉強な私は、お店のおばさんに去り際、 너무 맛있겠다(ノ...

  5. 翻訳練習 課5 - 晴読雨読ときどき韓国語

    翻訳練習 課5

    今学期の韓国語講座「翻訳の秘訣」で練習したものの記録です。(2017.11.13) 翻訳に当たって特に気をつけるべき点-その11漢字語に注意(韓国語と日本語では意味が異なる場合がある)。原文:学力低下問題をめぐって議論が行われています。(議論に注意)訳文:학력 저하 문제를 둘러싸고 논의가 이루어지고 있습니다. 2「~ている」に注意(韓国語では進行中の場合にだけ使う)。原文1:雨は止んで...

1 - 5 / 総件数:5 件

似ているタグ